chinabooks.ch deutsche Version NPCRI deutsche Version NPCRI deutsche Version NPCRI
  Startseite » Katalog » Bücher » Lehrbücher Chinesisch » Linguistik und Didaktik » 60.0096 Mein Konto  |  Warenkorb  |  Kasse   
Kategorien
NEW (27)
ERSCHEINT IN KÜRZE (18)
Highlights 2015-2018 (28)
Nobelpreisträger Mo Yan (22)
Bücher-> (9625)
  Lehrbücher Chinesisch-> (3408)
    HSK-> (261)
    Mit deutschen Anmerkungen (119)
    Annotations en français (85)
    con notas en español (12)
    note orientative in lingua italiana (10)
    Grammatik (31)
    Phonetik (6)
    Anfänger-> (373)
    Mittelstufe-> (543)
    Fortgeschrittene-> (177)
    Wirtschaftschinesisch (123)
    Chinesisch für Tourismus (40)
    Chinesisch für Medizin/TCM (25)
    Chinesisch für Wissenschaft und Technik (10)
    Chinesische Sprichwörter (33)
    Chinesisch für Kinder-> (923)
    Lernspiele (15)
    Klassisches Chinesisch (27)
    Chinesische Schriftzeichen (94)
    audiovisuelle Lehrmittel (32)
    Lernwörterbücher (24)
    Zeitschriften-> (50)
    Chinesische Dialekte (4)
    Linguistik und Didaktik (260)
    Mit Langzeichen (97)
    Sonderangebote (34)
  Wörterbücher-> (461)
  Kinderbücher-> (1633)
  Comics-> (548)
  Literatur-> (2088)
  Kunst & Kultur-> (322)
  Geschichte-> (195)
  Gesellschaft und Politik-> (143)
  Philosophie und Religion-> (113)
  Horoskop und Fengshui (4)
  Psychologie-> (36)
  Wirtschaft und Recht-> (101)
  Biographien-> (72)
  Reisebücher-> (220)
  Kochbücher (8)
  Kung Fu & Qigong (62)
  TCM-> (78)
  Weitere Bücher (12)
  Deutschsprachige Bücher (45)
  Livres en langue française (24)
  Libros en español (4)
  libri in lingua italiana
  Fremdsprachen für Chinesen-> (24)
  Aktuelle Bestseller (24)
Hörbücher-> (126)
DVD und BD Filme-> (922)
Kung Fu & Taiji-> (259)
Musik-> (23)
Software (49)
Sprachcomputer (1)
Texterkennungsgeräte (3)
Kunstdrucke / Reproduktionen (10)
Newsletter (23)
Neue Produkte Zeige mehr
Jimmy Liao: Der blaue Stein (ins Deutsche übersetzt von Marc Hermann)<br>ISBN: 978-3-905816-83-9, 9783905816839
Jimmy Liao: Der blaue Stein (ins Deutsche übersetzt von Marc Hermann)
ISBN: 978-3-905816-83-9, 9783905816839

0
Informationen
Zahlungsweise
Liefer-und Versandkosten
Privatsphäre und Datenschutz
Unsere AGB's
Kontakt
Links
chinesische Sprachschulen

Weitere Links

Follow US
Facebook

English-Chinese Legal Translation: Theory & Practice

ISBN: 978-7-308-06352-4, 9787308063524
[60.0096]
0


Titel: English-Chinese Legal Translation: Theory & Practice - 英汉法律互译: 理论与实践
Autor /Herausgeber: 滕超, 孔飞燕 Téng chāo, Kǒng Fēiyàn
ISBN: 978-7-308-06352-4, 9787308063524
Reihe: 新世纪翻译学R & D系列著作 Xīn shìjì fānyìxué R & D xìliè zhùzuò
Verlag: Zhejiang University Press - 浙江大学出版社
Sprache: zweisprachig Chinesisch-Englisch
Erscheinungsdatum: 2008.11
Auflagennummer: 1
Seitenzahl: 601
Format: 21 x 15 cm
Bundart: Paperback


Beschreibung:
专业与学术化——学好翻译的关键(总序)
作者的话:法律翻译的新尝试
Chanter 1 法律语言之特色及在法律翻译中的重要地位
1.1 引言
1.2 法律词汇特色
1.2.1 词义层面
1.2.2 语法层面
1.2.3 风格层面
1.3 法律语句特色
1.3.1 句式类型
1.3.2 法结构
1.4 法律篇章特色
1.4.1 格式规范
1.4.2 内容展开
1.5 结束语:小结
Chanter 2 策略选择的基石:法律文件的文本类型及其翻译目的
2.1 引言
2.2 法律文件的文本类型
2.2.1 法律文件的功能分类
2.2.2 法律文件的文本类型
2.3 法律文件的翻译目的
2.3.1 规定性法律文件的翻译目的
2.3.2 非规定性法律文件的翻译目的
2.4 结束语:平行文本案例
Chapter 3 传译法律术语——法律文化交流的起点
3.1 引言
3.2 依托法律渊源辨析法律概念
3.2.1 法律渊源——法律概念最具权威性的出处
3.2.2 运用认知语言学理论诠释法律概念
3.3 跨越法律文化传译法律术语
3.3.1 原法律术语在目的法律文化中存在概念对等的术语
3.3.2 原法律术语在目的法律文化中没有概念对等的术语
3.4 结束语:常用工具书与网站
Chapter 4 英汉法律文件标点符号的对比及其翻译
4.1 引言
4.2 逗号
4.3 顿号
4.4 括号
4.4.1 共同点•列举
4.4.2 共同点•选择
4.4.3 不同点•引文
4.4.4 不同点•引注
4.5 破折号
4.6 着重号
4.7 结束语:小结
Chapter 5 规定性法律文件的翻译
Chapter 6 规定性法律文件:英译汉
Chapter 7 规定性法律文件:汉译英
Chapter 8 非规定性法律文件的翻译
Chapter 9 非规定性法律文件:英译汉
Chapter 10 非规定性法律文件:汉译英
参考文献
后记

“新世纪翻译学R&D系列著作”是为造应全球化发展、满足国家和社会对翻译专业化或妖业化的巨大需求而策划的一套丛书,其中《英汉法律互译:理论与实践》分为“理论”与“实践”两大模块撰写。
第l-4章侧重“理论探索”,分别比较研究了英汉法律语言特色、法律文本类型、法律翻译目的、法律术语传译、法律文件标点符号等领域。特别是,笔者用相当篇幅讨论了以文本类型学为基础、以目的论为转移的功能翻译流派与认知语言学中的典型理论,及其在英汉法律互译中的独特表现。 第5一10章关注的则是理论研究成果在法律翻译实践中的具体运用,分规定性法律文件(成文法与合同)和非规定性法律文件(法律意见书与裁判文书)两部分展开,包含大量生动的、具有普遍意义的实例。在选材上,力求选取典型的成文法、综合性的跨国合同、结构完整的非规定性法律文件。鉴于我国法院的裁判文书包含较多的成文化语言,笔者还提供了针对性的推荐译文,以飨读者。
《英汉法律互译:理论与实践》主要供具有一定英语、法律基础,希望进一步提高英汉法律翻译能力的人士学习使用,也可作为高校高级法律翻译教材使用,对有志于进一步全面提高法律翻译水平的人员也是一本颇具实用价值的参考书。

Dieses Produkt haben wir am Mittwoch, 03. Februar 2010 in unseren Katalog aufgenommen.
Bewertungen
Kunden, die diesen Artikel gekauft haben, haben auch gekauft:
Chinese Breeze Graded Reader Series, Level 2 (500 words) - An Old Painting (+ 1 MP3-CD)/一张旧画<br>ISBN: 978-7-301-17465-4, 9787301174654
Chinese Breeze Graded Reader Series, Level 2 (500 words) - An Old Painting (+ 1 MP3-CD)/一张旧画
ISBN: 978-7-301-17465-4, 9787301174654
Zhe ge ci, yuanlai shi zhe ge yisi!<br>ISBN: 978-986-6272-49-3, 9789866272493
Zhe ge ci, yuanlai shi zhe ge yisi!
ISBN: 978-986-6272-49-3, 9789866272493
Hanyu juzi de duo jiaodu yanjiu<br>ISBN: 978-7-100-06662-4, 9787100066624
Hanyu juzi de duo jiaodu yanjiu
ISBN: 978-7-100-06662-4, 9787100066624
演中学 Setting the Stage for Chinese - Plays and Performances for Grades K-6 (Level 1)<br>ISBN: 978-0-88727-529-6, 9780887275296
演中学 Setting the Stage for Chinese - Plays and Performances for Grades K-6 (Level 1)
ISBN: 978-0-88727-529-6, 9780887275296
Di An: Nan yin (part 2)<br>ISBN: 978-7-5354-5401-0, 9787535454010
Di An: Nan yin (part 2)
ISBN: 978-7-5354-5401-0, 9787535454010
Wǒ zuì xǐhuan de jīngdiǎn chuántǒng gùshi jīng huì běn - dànào tiāngōng ("Aufruhr im Himmel", mit Pinyin)<br>ISBN: 978-7-5015-5574-1, 9787501555741
Wǒ zuì xǐhuan de jīngdiǎn chuántǒng gùshi jīng huì běn - dànào tiāngōng ("Aufruhr im Himmel", mit Pinyin)
ISBN: 978-7-5015-5574-1, 9787501555741
Zuowe di-er yuyan de hanyu gaishuo ("Ein Abriss zu Chinesisch als Zweitsprache")
Zuowe di-er yuyan de hanyu gaishuo ("Ein Abriss zu Chinesisch als Zweitsprache")
演中学 Setting the Stage for Chinese - Plays and Performances for Grades 7-12 (Level 2)<br>ISBN: 978-0-88727-530-2, 9780887275302
演中学 Setting the Stage for Chinese - Plays and Performances for Grades 7-12 (Level 2)
ISBN: 978-0-88727-530-2, 9780887275302
Di An: Nan yin (part 1)<br>ISBN: 978-7-5354-5252-8, 9787535452528
Di An: Nan yin (part 1)
ISBN: 978-7-5354-5252-8, 9787535452528
Schnellsuche
 
Verwenden Sie Stichworte, um ein Produkt zu finden.
erweiterte Suche
Sprachen
Deutsch English Chinesisch
Warenkorb Zeige mehr
0 Produkte
Verlag Info
Mehr Produkte
Benachrichtigungen Zeige mehr
BenachrichtigungenBenachrichtigen Sie mich über Aktuelles zu diesem Artikel English-Chinese Legal Translation: Theory & Practice
ISBN: 978-7-308-06352-4, 9787308063524
Bewertungen Zeige mehr
Bewertung schreibenBewerten Sie dieses Produkt!

Copyright © 2018 chinabooks.ch
Bestellungen über www.chinabooks.ch , bestellen@chinabooks.ch und Telefon 0041 (0)43 540 40 77