chinabooks.ch deutsche Version NPCRI deutsche Version NPCRI deutsche Version NPCRI
  主页 » 商品目录 » Shanghai Foreign Language Education Press - 上海外语教育出版社 » 60.0226 我的帐号  |  购物车内容  |  结帐   
商品分类
NEW (51)
即将出版 (21)
2012年诺贝尔文学奖得主-
莫言
 (20)
2015到2020年的亮点 (51)
听书-> (124)
图书-> (9543)
DVD/BD 影碟-> (915)
武术类-> (258)
软件 (48)
音乐-> (23)
电子词典 (1)
手写板/笔 (3)
复制艺术品 (10)
Newsletter (23)
新上架商品 更多
Newsletter 2018.05
Newsletter 2018.05
0.00EUR
服务台
付款方式
退换货事项
隐私权保护声明
会员权益及须知
联系我们
热线链接
中文学校

瑞士中文网站

Follow US
Facebook

翻译专业本科生系列教材:中国典籍英译 (汉英对照)

ISBN:978-7-5446-1039-1, 9787544610391
[60.0226]
14.49EUR


书名: Fanyi zhuanye benkesheng xilie jiaocai: Zhongguo dianji Yingyi (English Translation of Chinese Classics) (zweisprachig, chinesisch-englisch) - 翻译专业本科生系列教材:中国典籍英译 (汉英对照)
编著/主编: 汪榕培,王宏(主编) Wang Rongpei, Wang Hong (chief editors)
ISBN: 978-7-5446-1039-1, 9787544610391
丛书: 翻译专业本科生系列教材 Fanyi zhuanye benkesheng xilie jiaocai
出版社: Shanghai Foreign Language Education Press - 上海外语教育出版社

语言: 汉英对照
出版时间: 2009.02
版次: 1
页数: 451
开本: 23.5 x 18 cm
包装: 平装


内容介绍:
中国典籍英译概述
第一部分 中国古典散文英译
 第一章 中国古典散文英译概述
第一节 中国古典散文概述
第二节 中国古典散文英译
 第二章 中国古典散文英译评析
第一节 孔子及其《论语》英译
第二节 庄子及其《庄子》英译
第三节 墨子及其《墨子》英译
第四节 老子及其《道德经》英译
第五节 苏轼及其“石钟山记”英译
第二部分 中国古典诗歌英译
 第三章 中国古典诗歌英译概述
第一节 中国古典诗歌概述
第二节 中国古典诗歌英译
 第四章 中国古典诗歌英译评析
第一节 《诗经》及其英译
第二节 陶渊明及其“归园田居”等英译
第三节 李清照及其“声声慢”等英译
第四节 柳宗元及其“江雪”英译
第五节 张继及其“枫桥夜泊”英译
第三部分 中国古典戏剧英译
 第五章 中国古典戏剧英译概述
第一节 中国古典戏剧概述
第二节 中国古典戏剧英译
 第六章 中国古典戏剧英译评析
第一节 王实甫及其《西厢记》英译
第二节 汤显祖及其《牡丹亭》英译
第三节 关汉卿及其《窦娥冤》英译
第四节 《孽海记•思凡》及其英译
第四部分 中国古典小说英译
 第七章 中国古典小说英译概述
第一节 中国古典小说概述
第二节 中国古典小说英译
 第八章 中国古典小说荚译评析
第一节 曹雪芹及其《红楼梦》英译
第二节 施耐庵及其《水浒传》英译
第三节 吴承恩及其《西游记》英译
第四节 罗贯中及其《三国演义》英译
英译节选
翻译练习参考答案

本书有如下特点:观点鲜明。明确提出典籍英译总的标准应该是“传神达意”,并对此进行了详细阐释。针对性强。根据不同的文本类型,结合实例深入探讨了中国古典散文、古典诗歌、古典戏剧和古典小说英译的基本原则。信息量大,涉及范围广。既有对作品的介绍,又有对作家的简介,还有对该作品英译情况的全面介绍和深入分析。方法新。采用描写方法从多角度对同一文本两种以上的英译本进行对比研究,既考量译作与原作内容、风格、文本类型和原作者意图相符与否,还考量译入语文化、社会、翻译目的、读者需求。起点高。在提供大量背景知识的前提下,选用具有一定难度的不同文体的名作选段作为练习,对提高学生对典籍英译的兴趣和翻译实践能力是十分必要的。

本商品上架日期:2011年März03日Donnerstag.
評價
相关产品:
翻译专业本科生系列教材:中文读写教程(第4册)<br>ISBN:978-7-5446-1541-9, 9787544615419
翻译专业本科生系列教材:中文读写教程(第4册)
ISBN:978-7-5446-1541-9, 9787544615419


翻译专业本科生系列教材:中文读写教程(第2册)<br>ISBN:978-7-5446-1442-9, 9787544614429
翻译专业本科生系列教材:中文读写教程(第2册)
ISBN:978-7-5446-1442-9, 9787544614429


建議購買的商品清單!可以參考看看喔
山风庄八: 德川家康 - 兵变本能寺 (第四部)<br>ISBN: 978-7-5442-3818-2, 9787544238182
山风庄八: 德川家康 - 兵变本能寺 (第四部)
ISBN: 978-7-5442-3818-2, 9787544238182
蘭陵笑笑生:金瓶梅(完整本)上<br>ISBN: 986-7332-61-X, 9789867332615
蘭陵笑笑生:金瓶梅(完整本)上
ISBN: 986-7332-61-X, 9789867332615
林夕: 我所爱的香港<br>ISBN: 978-7-5633-8541-6, 9787563385416
林夕: 我所爱的香港
ISBN: 978-7-5633-8541-6, 9787563385416
蘭陵笑笑生:金瓶梅(完整本)下<br>ISBN:  986-7332-62-8, 9789867332622
蘭陵笑笑生:金瓶梅(完整本)下
ISBN: 986-7332-62-8, 9789867332622
韩寒: 我所理解的生活<br>ISBN:978-7-5339-3549-8, 9787533935498
韩寒: 我所理解的生活
ISBN:978-7-5339-3549-8, 9787533935498
名家诵名篇古代文学篇 (有声小说,1 MP3-CD)<br>7-900090-70-3, 9787900090706
名家诵名篇古代文学篇 (有声小说,1 MP3-CD)
7-900090-70-3, 9787900090706
林海音奶奶讲寓言(全4册)<br>ISBN:978-7-221-10570-7, 9787221105707
林海音奶奶讲寓言(全4册)
ISBN:978-7-221-10570-7, 9787221105707
汉德语言实用对比研究(研究生教学用书)<br>ISBN:7-5600-4363-1, 7560043631, 978-7-5600-4363-0, 9787560043630
汉德语言实用对比研究(研究生教学用书)
ISBN:7-5600-4363-1, 7560043631, 978-7-5600-4363-0, 9787560043630
法汉翻译新教成<br>ISBN: 978-7-301-12218-1, 9787301122181
法汉翻译新教成
ISBN: 978-7-301-12218-1, 9787301122181
快速寻找商品
 
如需搜寻中文请用
高级寻找商品
语系
Deutsch English Chinesisch
购物车 更多
空的...
厂商的相关信息
厂商的其他商品
商品通知状态 更多
通知翻译专业本科生系列教材:中国典籍英译 (汉英对照)
ISBN:978-7-5446-1039-1, 9787544610391

更新时通知我
商品评论 更多
寫寫商品評論请写下您对这个商品的评论!

版權所有 © 2020 chinabooks.ch
Order by www.chinabooks.ch , bestellen@chinabooks.ch and telephone 0041 (0)43 540 40 77