Titel: 汉字图解学习手册 Mastering Chinese Characters - A Modern Approach (zweisprachig Chinesisch-Englisch) (+ 1 mini MP3-CD) - 汉字图解学习手册 Mastering Chinese Characters - A Modern Approach (汉英对照) (+ 1 mini MP3-CD) Author / Editor: 苏立群 David Su Liqun ISBN: 978-7-100-10394-7, 9787100103947 Series: Publisher: The Commercial Press-商务印书馆 Language: bilingual Chinese-English Date of Publication: 2014.06 First edition Number of pages: 327 Dimensions: 18.5 新13 cm Binding: Paperback
Description:
A modern approach to mastering 300 basic characters.
A unique cartoon drawing for each character aids recollection.
The formation of each character is learnt by the novel method of listening to and repeating a catchphrase.
Pupils on average learn each character within 5 minutes.
This handbook is suitable for:
- Beginners living in English-speaking countries
- Beginners who speak English but reside in other countries
- Beginners living in China for whom English is their first language
- Beginners living in China who speak English adequately
- Chinese language teachers living in China or abroad
This handbook contains 300 characters.
Reasons behind this selection:
- They are the most frequently used Chinese characters
- When the character exists in both full and simplified scripts, an explication is only given for the latter
- Most of the characters included are part of the official syllabus of the Chinese Proficiency Test (HSK) for beginners and intermediate students
《汉字图解学习手册》是作者苏立群在英国从事汉字教学多年来总结出的一套汉字教材。《汉字图解学习手册》收录了300个常用、高频汉字,用手绘图结合英语释义来趣解汉字,并通过英文口诀帮助学习者记忆汉字的形音义。作者独创“四角拆析”“图解释义”“记忆口诀”等直观生动的方法,将汉字的形音义作为一个整体来教学,既可作为课堂教材,也可供自学使用。《汉字图解学习手册》中英对照,并配有诵读音频mp3光盘。《汉字图解学习手册》可供零起点的汉语学习者、对外汉语教师、对汉字感兴趣的海外读者阅读。
《汉字图解学习手册》面向零起点的汉语学习者,对外汉语教师,对汉字感兴趣的海外读者。看漫画,背口诀,帮你轻松学习和记忆300个常用汉字!
作者简介
苏立群,1945年生于重庆,1963年入中央戏剧学院学习,1981年因话剧《深夜静悄悄》获巨大成功调任全总文工团编剧,1984年移民英国,曾在BBC广播电台工作。后任教于伦敦大学亚非学院至今。在伦敦创立“子午文院”,自创一套方法教授汉语及汉字,在当地有一定影响。
目录
Preface
A Quick Guide to Using the Handbook
Index of Chinese Pinyin
The Handbook of Chinese Characters
Family of Characters
Index of Radicals and Characters
English and Chinese Characters Cross-references
序言
该书主要内容一直作为教材在英国当地的汉语课堂上使用。实验课程从2012年6月18日起始,先后共三轮(第一、二轮是并行班),每轮30个星期计45个小时(每个星期上1.5个小时的课);三轮一共为90个星期。一年多的时间下来,总测验的结果令人鼓舞:在所教的835个汉字中,经过45个小时的学习,“汉语零知识”学生平均的成绩是能认识72.9%,即608个汉字。若以每分钟来计算,他们可以在4分45秒的时间内记住一个汉字。
文摘
此前也有人尝试过用“图片解析汉字”来编写教材,不过总体来说收效不明显,原因是这些书过于“学术化”与“地域化”。这本手册是尽量避免这些短处,而采用了“授人以渔”的方法:第一:把学生领回到甲骨、金文和籀文时代,用汉字后面的故事来启发、引导学生;并且在选择和绘制卡通画的形象时,尽可能地与汉字的外观相贴近。第二:采用了以“声”来加深学生对“字”形的记忆:在每一页中,我都设计了 “把汉字说出来” 的一条——用一句英文把这个汉字的形、声、义都归纳、融合进去,达到“只要记得住这句话,就知道这个字的组构法和发音”的目的。


|